ALLAHU AKBAR..

FROM MY HEART ALLAHIM.... THIS IS TO YOU ONLY TO YOU... ONLY YOU KNOW ME, ALLAHIM...ONLY YOU CAN TO HELP ME..ONLY YOU CAN TO MAKE WHAT I NEED,
TO MODIFY WHAT TO NEED... TO BE BETTER WHAT NEED... ONLY YOU CAN TO FORGIVE ME... AND TO MAKE THOSE HEART, WITHOUT LOVE TO WORK FOR THE TRUTH LOVE... AND UNDERSTAND WHAT IS THE TRUE LOVE... MY ALLAHIM.. FORGIVE ME...
I , YET, AM TO LEARNING... TO BE, GOOD MUSLIM, MY ALLAH....









NÃO USE DE ENGANAÇÃO, NÃO USE AS PESSOAS, NÃO SE PONHA ENTRE CASAIS, NÃO SEPARE FAMILIAS, NÃO FALE DA VIDA ALHEIA.
TENTE SER MELHOR A CADA DIA. TEMA ALLAH CC COM FEVOR.
TODOS NÓS SABEMOS QUE COLHEREMOS O QUE SEMEAMOS.
CUIDE DE SUA VIDA. NÃO CUIDE DA VIDA ALHEIA.
SE NÃO PUDER AJUDAR, NÃO ATRAPALHE. NÃO SE PONHA NO CAMINHO.
ALLAH CC NOS DEU UMA UNICA VIDA, CABE-A NÓS CUIDAR DELA !














Saturday, November 9, 2013

This is one of the many verses in the Qur’ân that command us to fulfill our obligations, our promises, and our pledges. The Qur’ân also harshly rebukes those who fail to do so.

Allah’s command to “fulfill (all) obligations” is a general command and it applies to all obligations and covenants, regardless of whether those obligation are with Muslims or to non-Muslims. The command applies as long as the obligation itself is not contrary to the dictates of Islamic Law.

The Prophet (peace be upon him) said: “There are four qualities that if a person possesses them all, he is a real hypocrite, and if he possesses some of them, then he has a share of hypocritical qualities until he abandons them. If he is entrusted, he deceives. If he speaks, he lies. If he makes a commitment, he breaks it, and if he argues, he goes out of bounds.” [Sahîh al-Bukhârî (33) and Sahîh Muslim (59)]

This hadîth gives a stern warning against the breaking of promises. This hadîth, like the verse above, is general. It applies to all promises and pledges, regardless of whether the person with whom he made a promise is a Muslim or a non-Muslim.

One extremely important commitment that deserves mention is that of debt. Those who fail to pay back their debts are given the sternest of warnings. The Prophet (peace be upon him) said: “The martyr is forgiven all of his sins…except for his debts.” [Sahîh Muslim (1886)]

The Prophet (peace be upon him) also said: “The soul of a believer is held tied to its debt until it is paid on his behalf.” [Musnad Ahmad (9302), Sunan al-Tirmidhî (1078), and Sunan Ibn Mâjah (2413)]

Al-Tirmidhî grades it as a good hadîth and al-Albânî grades it as authentic.

These two texts are just as general in their meaning as the one’s mentioned earlier. They apply to all debts, regardless of whether the person being owed is a Muslim or a non-Muslim.

Ibn `Abd al-Barr discusses the second hadîth in his commentary entitled al-Istidhkâr, and writes (5/100):
This hadîth indicates for Islamic Law that fulfilling the debts left by the deceased benefits the deceased in his life of the Hereafter. This is why his successor is commanded to pay off his debt on his behalf and that the estate will not be distributed to the inheritors except after all debts have been paid.
Al-Shawkânî also discusses this hadîth in his commentary entitled Nayl al-Awtâr, and says (4/53):
Here, the inheritors are being encouraged to pay off the debts of the deceased and informs them that his soul is suspended by the debts until they are paid off. This circumstance is conditional on the debtor dying while being in possession of wealth to pay towards his debts.

As for a person who dies without possessing any wealth, but who had been determined to pay off his debts, his case is different. There are other hadîth that tell us that Allah will fulfill his debts on his behalf. Indeed, it is established that the mere desire on the part of the dying person to pay off his debts is sufficient for Allah to fulfill them on his behalf.
These hadîth show us that debts are serious obligations, regardless of the identity of the party to whom the debt is owed. It is obligatory for a Muslim who is in debt to pay off his debts promptly, as soon as they come due, if he is able to pay.

If he dies, it is forbidden for his inheritors to receive their shares of his estate until all outstanding debts and bequests are satisfied.

Allah says in the verse of inheritance: “…after the payment of bequests that have been bequeathed and the payment of debts.” [Sûrah al-Nisâ’: 12]

If the person who died did not leave behind what will fulfill his debts, it is sanctioned for his successor to pay it off on his behalf, and the deceased will benefit form that.

If the debt in question is an interest loan, then the lender is only entitled to his principal. At the same time, the debtor is also not entitled to the amount of the accrued interest, and he must rid himself of that sum from his own wealth and spend it on the needs of others with the intention of ridding himself of unlawful wealth and not with the intention of spending in charity.

When debts are not paid, they are rights that become due in the Hereafter. The Prophet (peace be upon him_ said: “Rights will be restored to those entitled to them on the Day of Resurrection, so much so that the sheep without horns will receive its reparations from the horned sheep.” [Sahîh Muslim (2582)]

The Prophet (peace be upon him) also said: “Whoever has committed wrong against someone else’s honor or with respect to something else, then let him resolve the matter with him today before it will not be resolved with gold and silver coins – but if he had good deeds to his credit, they will be taken from him to the degree of his wrong, and if he has no good deeds to his credit, then he will be made to assume some of the bad deeds of the one who was wronged.” [Sahîh al-Bukhârî (2449)]

The rights that people have are upheld for them in the Hereafter and are recompensed through good deeds or bad deeds. This applies generally, even between believers and non-believers. As for how Allah will carry this out between believers and non-believers, we cannot know this. When a Muslim has wronged a non-believer, will Allah take away some of the non-believer’s evil deeds and make the Muslim assume them? Or will some of the Muslim’s good deeds and in lieu of them lighten the non-believer’s punishment? Only Allah knows. We are not held accountable to know such matters of the Unseen and we will not be asked about them.

We as Muslims are, however, responsible for our conduct. We are warned against wronging others and making little of our obligations towards others, regardless of what those obligations might be and regardless of who the people are to whom we are obliged.

And Allah knows best.

And may the peace and blessings of Allah be upon the Prophet Muhammad, his family, and his Companions

'A'oozu Billahi Minash-shaitanir Rajeem bismillaharrahmanarrahim

'A'oozu Billahi Minash-shaitanir Rajeem bismillaharrahmanarrahim

Ayat-ul-Kursî.]—
Allah! There is no deity except He, the Ever Living, the One Who sustains and protects all that exists. Neither slumber, nor sleep overtake Him. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on earth.
Who is he that can intercede with Him except with His Permission?
He knows what happens to them (His creatures) in this world, and what will happen to them in the Hereafter .
And they will never compass anything of His Knowledge except that which He wills. His throne extends over the heavens and the earth, and He feels no fatigue in guarding and preserving them. And He is the Most High, the Most Great.


Allahu laa ilaha illa huwa, Al -Haiy ul-Qaiyum La ta'khudhuhu sinatu wa la nawm lahu ma fis -samawati wa ma fil-'ard Man dhal-ladhi yashfa'u 'indahu illa bi-idhnihi Ya'lamu ma bayna aydihim wa ma khalfahum wa la yuhituna bi shai'im min 'ilmihi illa bima sha'a Wasi'a kursiyuhus-samawati wal ard wa la ya'uduhu hifdhuhuma wa Hu wal 'Aliyul-Adheem

In the name of Allah, The Most Kind, The Most Merciful.


Quran 113:0
In the name of Allah, The Most Kind, The Most Merciful.
Say, “I seek refuge in (Allah) the Lord of the Daybreak.”
“From the evil (deeds) of that (creation) which He (Allah) created.”
“And from the evil (deeds of other people) when night time comes (and I am asleep unable to protect myself).”
“And from the evil (deeds) of those (people) who blow on knots (and call on Satin .Shaitan) to help them to cause harm)."
“And from the evil (deeds) of the jealous person when they become envious (and they try to cause harm).”


Quran 114:0
In the name of Allah, The Most Kind, The Most Merciful.
Say, “I seek refuge in (Allah) the Lord of (all) humans.”
“The king of (all) humans.”
“The Allah of (all) humans.”
“From the evil of the retreating whisperer (Satin.Shaitan) who whispers evil suggestions ,( but disappears when people remember Allah).”
‘Who whispers (evil suggestions) into the hearts of humans.”
“(Promoting evil) from among (both) the jinn and humans.”

Oh our Sir, do not condemn us, we are forgotten or we make a mistake! Oh our Sir, do not impose on us load, like which you imposed on our ancestors! Oh our Sir, do not overload us with what we cannot support! Tolerate us! Forgive us! Have compassion of us! You are our Protector! Grant to us the victory on the incredulous ones!


"Laa ilaaha ill-Allaah wahdahu laa shareeka lah, lahu'l-mulk wa lahu'l-hamd wa huwa 'ala kulli shay'in qadeer (There is no god except Allaah Alone with no partner or associate; His is the Sovereignty and His is the praise, and He is Able to do all things)"
Amin amin amin



O JARDIM - THE GARDEN



O JARDIM

Ao nascer, recebemos um jardim para cuidar, já com muitas sementes, que noscabe apenas regar, cuidando com carinho de cada canteiro.No canteiro do Amor, nascem os mais belos sentimentos, como a solidariedade,o afeto, a ternura e uma linda flor vermelha, chamada de solidariedade.No canteiro da esperança, nascem os sonhos, a perseverança, os desejos daalma, que bem regados, rendem muitos frutos, chamados de "realizações".No canteiro da alegria, flores lindas que sorriem para a vida, sãoconhecidas como "motivação", "boa vontade" e "persistência", sendofundamentais para a continuidade do nosso jardim.Mais ao fundo, um canteiro impressiona pela altura das flores, é o canteiroda fé, regado com orações e atitudes regeneradoras, sobem até o céu, emuitas das flores tocam os pés dos anjos, que tudo ouvem nas nossasplantações.Muitos cuidam do canteiro com trabalho incessante, vigiando os pensamentos,regando constantemente o amor, a alegria e a esperança, sempre com desejosincero de mudar para melhor.Assim, as flores crescem sempre fortes, lindas e mesmo diante dastempestades, próprias da vida, resistem ao tempo e as dificuldades,tornando-se cada vez mais belas.Outros, se perdem em lamentações, gastando o precioso tempo em divagações.Pensam nas plantas que poderiam ter e não tem, naquelas que já tiveram eperderam, nas belas plantas do vizinho, e vão se descuidando do jardim,deixando as ervas daninhas tomarem conta dos canteiros.Assim, plantas destruidoras como o ódio, a inveja, a calúnia, a preguiça, as paixões,
o desrespeito, entre outras pragas, vão tomando o lugar das flores, e vamos nos
tornando pessoas amargas, insensíveis, amarguradas, tristes e doentes.O jardim da vida são os seus pensamentos, o regador seus sentimentos e asemente, a fé.O jardineiro é você, a terra, a própria vida, a água é Allah (swt), fonte de toda avida, que está dentro de você, e em todos os lugares em forma de energia.Seja você, o próprio jardim de Deus, cuide dos seus canteiros, regue todosos dias com amor, esperança e fé.Eu acredito em você.
Cid Pimentel
F.M.J.

adaptado por Suleyman


The GARDEN
While being born, we receive the garden you it take care, already with much seeds, which noscabe it hardly will water, taking care affectionately of each flowerbed. In the flowerbed of the Love, the most beautiful feelings plows born, like the solidarity, the affection, the gentleness and the lovely red flower called of solidarity. In the flowerbed of the hope, there joy plows born the dreams, the perseverance, the wishes daalma, what watered well, bring many results called of " realizations in.No flowerbed of the, lovely flowers that smile will be the life, sãoconhecidas like "motivation", " good will " and "persistence", sendofundamentais will be the continuity of our garden. Live you it the bottom, the flowerbed impresses will be the height of the flowers, he is the canteiroda faith, watered with prayers and regenerative attitudes, they rise up you it the sky, emuitas of the flowers they touch the feet of the angels, who completely hear in the nossasplantações. Many people take care of the flowerbed with incessant work, watching the thoughts, always watering constantly the love, the joy and the hope, with desejosincero of changing will be better. Only, the flowers always grow strongly, lovely and even before dastempestades, own of the life, stand the test of team and the difficulties, becoming live and live beautiful.
Others, they plows lost in lamentations, spending the precious team in wanderings. They think about the plants that they might have and it is not, in that what they had already eperderam, in the beautiful plants of the neighbor, and they go if neglecting the garden, letting the weeds take care of the flowerbeds. Only, destructive plants like the hatred, the envy, the slander, the laziness, the passions, the disrespect, between other nuisances, plow taking the place of the flowers, and we go in making bitter, insensible, embittered, sad and ill persons. The garden of the life they plows his thoughts, watering can his feelings and asemente, the faith. The gardener is you, the land, the life itself, the water is Allah (swt), fountain of every live, which is inside you, and at all the places in the form of energy. Be you, the God's garden itself, take care of his flowerbeds, water todosos days with love, hope and faith.
I BELIEVE IN YOU!!!

by: Dr . Cid Pimentel F.M.J. adapted by Suleyman